-
1 highlight
noun (the best or most memorable event, experience, part of something etc: The highlight of our holiday was a trip to a brewery.) punto culminante, guindatr['haɪlaɪt]1 destacar, hacer resaltar■ her words highlighted the importance of the event sus palabras pusieron de relieve la importancia del acontecimiento1 SMALLART/SMALL toque nombre masculino de luz2 (hairdressing) reflejo3 figurative use (especially in showbusiness) atracción nombre femenino principal; (most outstanding) punto culminante, momento culminante; (aspect or feature) característica notable, aspecto notable■ the highlights of the game will be shown again tonight las jugadas más interesantes serán transmitidas de nuevo esta noche\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLhighlight bar barra seleccionadorahighlight ['haɪ.laɪt] vt1) emphasize: destacar, poner en relieve, subrayar2) : ser el punto culminante de: punto m culminanten.• realce s.m.• toque de luz s.m.v.(§ p.,p.p.: highlighted) = destacar v.• hacer destacar v.• realzar v.• resaltar v.
I 'haɪlaɪttransitive verb (past & past p - lighted)1) ( call attention to) \<\<problem/question\>\> destacar*, poner* de relieve2)a) (Art, Phot) realzar*, dar* realce ab)to highlight one's hair — ponerse* or darse* reflejos (en el pelo), hacerse* claritos (RPl), hacerse* rayitos (en el pelo) (Chi), hacerse* luces (en el pelo) (Méx), hacerse* mechones (Col)
II
1) ( most memorable part) lo más destacado2)a) (Art, Phot) toque m de luzb) highlights pl ( in hair) reflejos mpl, claritos mpl (RPl), visos mpl (Chi), luces fpl (Méx), mechones mpl (Col)['haɪlaɪt]1. N1) (Art) toque m de luz2) (fig) punto m culminantethey showed the highlights of the game on television — mostraron los momentos más interesantes del partido por televisión; (Ftbl) mostraron las jugadas más interesantes del partido por televisión
2.VT poner de relieve, destacar; [+ hair] poner reflejos en* * *
I ['haɪlaɪt]transitive verb (past & past p - lighted)1) ( call attention to) \<\<problem/question\>\> destacar*, poner* de relieve2)a) (Art, Phot) realzar*, dar* realce ab)to highlight one's hair — ponerse* or darse* reflejos (en el pelo), hacerse* claritos (RPl), hacerse* rayitos (en el pelo) (Chi), hacerse* luces (en el pelo) (Méx), hacerse* mechones (Col)
II
1) ( most memorable part) lo más destacado2)a) (Art, Phot) toque m de luzb) highlights pl ( in hair) reflejos mpl, claritos mpl (RPl), visos mpl (Chi), luces fpl (Méx), mechones mpl (Col)
См. также в других словарях:
resaltador — Marcador. Elemento de escritura destinado a destacar con tinta fosforescente distintos sectores de un texto cuando queremos dar la impresión de que lo estuvimos analizando sesudamente. Mientras que el marcador nuestro es el rotulador de ustedes.… … Argentino-Español diccionario
fluorescente — {{#}}{{LM F17959}}{{〓}} {{SynF18421}} {{[}}fluorescente{{]}} ‹fluo·res·cen·te› {{《}}▍ adj.inv.{{》}} {{<}}1{{>}} De la fluorescencia o relacionado con este tipo de luminosidad: • una luz fluorescente.{{○}} {{<}}2{{>}} De color muy llamativo o muy… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
fosforito — {{#}}{{LM F18131}}{{〓}} {{SynF18599}} {{[}}fosforito{{]}} ‹fos·fo·ri·to› {{《}}▍ adj.inv.{{》}} {{<}}1{{>}} {{※}}col.{{¤}} Muy llamativo o muy luminoso: • un rotulador amarillo fosforito.{{○}} {{<}}2{{>}} {{\}}LOCUCIONES:{{/}} ► {{{}}ser un… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos